杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34959|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!( n0 {# x8 B) N
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
, w+ C" r# ]' u8 ^
4 s' z) j6 _& E今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 , z9 P, B. {% i& l! E. p5 k4 O8 E7 Z
% o5 z/ I0 C$ W" `- H3 p: e: P" l
Un signe, une larme,  ( h4 c% a9 A8 a/ I
面对暗示泪成行,
  
  b; j3 j1 Z) r/ M1 Xun mot, une arme,  : D! M/ w% v& U5 Y$ F6 r7 ]
听话听音心已伤,  
' J. }- ^9 i/ Y: U0 d; |' _nettoyer les etoiles  4 F4 I- z9 T- V  S. X& V
可怜春心枉陶醉,  
/ T" |8 N, {6 f  `1 C( Aa l'alcool de mon âme  , O- B& w! a  p+ l
清心拭泪抚情殇。 : A; H! _4 M  R9 g
Un vide, un mal  
6 D0 r4 [" G4 ]/ n( x+ Z/ V阵阵空虚成悲伤,  7 n5 f$ A' }: m
des roses qui se fanent  
0 F# M& a6 o+ {朵朵玫瑰已凋相,  3 _# h/ z" x6 u
quelqu'un qui prend la place de  
7 B. \1 L* ]8 S5 G) ~0 `可叹帅哥作异梦,  
3 o/ N  V; k( X' f( w$ ]quelqu'un d'autre  
3 _7 r; @: w" t. A5 ?移情别处负心郎。  " t- N1 K% f% A$ C1 @1 h0 ]6 ?: }
Un ange frappe a ma porte  / i" B) n3 Y# K, ]
天使欲敲我心房, . O2 }" E9 g9 U: k" v
Est-ce que je le laisse entrer  
1 T6 r( t% ~& X$ {& V! `是否开启费思量。  
, q  {4 ]7 P9 p& ^$ S  p( u) HCe n'est pas toujours ma faute  % V, r, ^1 K. l6 \% g9 X
纵然往事消如烟,  
: N( b1 Q5 o1 U5 ~: x% x7 XSi les choses sont cassees  
/ Q' {) w6 P1 C3 M; _. j岂能怨错在我方。
. {, w6 H+ D% v& ^Le diable frappe a ma porte  & I/ H2 R& N( `8 Q, T/ l7 ~, |8 N9 T3 n
魔鬼亦敲我心房,  
3 v: o  Y, ]" `% K- d5 N% CIl demande a me parler  / R$ w4 z7 x1 ?7 X( K  \
信誓旦旦诉衷肠,  
0 I9 b/ `2 e/ L4 iIl y a en moi toujours l'autre  - ?! Z6 q9 O  T" m
在我眼中都一样,  
8 x% z9 v% A3 ]2 _$ v& m9 BAttire par le danger  - |! J8 f  q  N, t) l
皆如虚情负心郎。 7 R0 U7 @  ?/ {: R, Y
Un filtre, une faille,  ( i3 I1 e) E) T( ?. @
次次经历遭心伤,  . f" a1 k+ I% [4 |
l'amour, une paille,  4 M1 p& p" B* g$ z: Z; d5 i
次次恋爱遇痴郎。  6 y7 p$ {- X8 H% j; F  r% V
je me noie dans un verre d'eau  - N1 a3 l8 Y: s  n0 v* R0 O  Q
手足无措苦惆怅,  5 K* t3 O" h6 x' }0 e/ }
j'me sens mal dans ma peau  
3 B! g& U& u) i4 q4 x2 L3 g长歌当哭断柔肠。 ' v2 S$ R. j$ _/ o: s8 Q
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
2 r2 h9 V- Y1 T1 {! O) }笑傲人世弃虚妄,  
1 ^; P( k# ~8 hle soleil ne va jamais se lever.  
/ R$ X8 {) t% l6 j1 @1 T/ ^心中太阳未露光。
' f. M) ?+ x, y7 w) d& f3 Z" EUn ange frappe a ma porte  0 x* @: R0 B& q0 f  q% M
天使欲敲我心房,  - A+ \8 W4 y- U6 e$ Y: y
Est-ce que je le laisse entrer  
8 p1 W8 ?; {: G) Q* G是否开启费思量。  
9 ~  l) T2 [4 l( t' c$ O( Q' |Ce n'est pas toujours ma faute  5 H5 j  e2 ~! Q. ?( `& d
纵然往事消如烟,  
: Q- j. T  p! M9 G' WSi les choses sont cassees  
0 ~( p, e- v! ~" U/ x1 m0 K) m岂能怨错在我方。
5 e6 ]3 e0 J% o/ |5 p8 wLe diable frappe a ma porte  
; Y! |  _* k& _9 L  Y5 r9 U魔鬼亦敲我心房,  
8 ^" S9 ?  c4 s0 a' F& M( q$ TIl demande a me parler  
! c8 A6 B0 I7 m2 W5 Y信誓旦旦诉衷肠,  
  C9 ?1 W9 V$ ]; X  XIl y a en moi toujours l'autre  
  P" i: F+ Q$ i& ?在我眼中都一样,  
* M8 K7 n& T% t4 c7 uAttire par le danger  
2 Z2 p  m$ C, \* n4 ~皆如虚情负心郎。
0 t4 E8 `; c1 B- f# ~Je ne suis pas si forte que ça  
8 t7 i" w6 F' t8 n生性并非志刚强,6 @+ M( ^3 I  \) G
et la nuit je ne dors pas  $ Q% ]" K$ n# u3 y* x. }
辗转难眠夜漫长,
4 l( J' ]: t0 O8 W8 @tous ces reves ça me met mal,  
. E( B# M7 S# m& m8 c( W历历往事把我伤。  
% X$ m2 w: t) h( N3 T* ~Un enfant frappe a ma porte  
) f" U  }) i. J一位帅弟敲心房,  
9 c" |2 ]9 {7 T( mil laisse entrer la lumiere,  1 a7 ^8 K9 E8 @  {4 o; ?  ~) C
射进一丝希望光,  
- \* Y( O0 H1 D' R: G9 E4 ril a mes yeux et mon c&&39;ur,  4 g) ~) z0 B' h
目眩心颤山海誓,
9 p. ]3 M8 i6 H" w7 y! N* q9 C" R. Pet derriere lui c'est l'enfer  . K& b6 E  C7 Q9 @
风月过后梦一场。
  s- l! o* \* ?5 O: G$ M% iUn ange frappe a ma porte  
  P' s. L" Z, h. t+ l1 w4 r天使欲敲我心房,  
# S; O- n7 x# P9 q: ]Est-ce que je le laisse entrer  
: v- k# S" x5 X+ r1 W7 K; f是否开启费思量。  
6 j- L7 G+ w8 J5 `( ?Ce n'est pas toujours ma faute  
& ]2 a5 A+ X8 m1 K- B$ w7 Y纵然往事消如烟,  
6 `' C# \* P. h. g: g2 L7 g7 zSi les choses sont cassees  
: |) G! Z) l" m- `7 t) S8 e岂能怨错在我方。  
0 \5 F- r4 B6 `Ce n'est pas toujours ma faute  
4 J8 K$ @8 g7 i' n. e0 h纵然往事消如烟,  
* q4 C; J6 y+ `1 O" C  B5 nSi les choses sont cassees  ! E1 c2 o+ d: P: o
岂能怨错在我方。
+ i' _% ]+ V: F, l. hCe n'est pas toujours ma faute  
2 Z; i1 M2 b# m2 L; I纵然往事消如烟,  
, g* u! ?. w+ m) q9 USi les choses sont cassees  
0 K: E. B) \6 Q+ ]- p( u: n岂能怨错在我方。
/ Z  i* q- S/ v( Z- p
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-24 10:02 , Processed in 0.060772 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表