6 r( L8 ] R: CToi qui n'as pas su me reconnaitre ) e* \+ { x# i+ p& d
你,你不知道怎样来认出我 : @6 U( Q4 y' ]2 V1 k: ^
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 l: B; i, F% z3 u2 R6 r1 S' m1 I忽略我的生活,我有的这个修道院
5 I2 b P; \: u! FIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( ?/ _! [$ l8 h& r3 i( p. I% N
在我面前,是一道打开的门
$ w8 {0 S5 b* u. SBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre % Q0 W5 ]% E# H0 n4 ^' h, N
也许
) ^! K8 j8 ]) r- cOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
" m% R" \2 s8 X即便我必须重新开始
& i- P+ @: o1 yEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 L. B' x0 d8 S/ N9 _$ m
你,你不相信我的孤独
6 a9 {* Q' X8 Q. Z6 }+ dYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
/ w1 n: ]) R- S! l忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % A+ u% K$ }* A/ ] n! b G1 K
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' L6 ]; Q0 i8 c2 ~在心中有一条细小的痕迹
* h4 V& t2 W1 d1 ]/ cIn my heart,a tiny string Filament de lune & M# {, m8 o0 W
月亮的“灯丝” - g N! A( s R3 y5 L4 X; \) `4 i- d
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( u1 S7 y. j7 H# M3 O& S
在那里支持着,磨损的钻石 . h8 l" p9 M8 ~! W( `7 w2 q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 U) }7 E, A5 K8 d! R3 ?* @* ] S
但是我喜欢 2 `4 b3 J- n! e6 p8 j: X' P
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
: | B- t/ h+ ?% Z! B我没有选择必然 # Q9 V4 _0 ]5 D1 ~
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; Y8 Q0 ?$ `! |' J9 u但是,这就是“迷恋” ! [* a& |% J' @: O0 _& C
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: S- w3 {3 q9 J, A4 W爱,死亡,也许 : S" S5 d: r! w
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) z3 x3 L+ |6 |7 }4 A为了一句话而暂停时间 : e& K- l N' P' ^
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
) d7 D# ]4 q2 o$ z6 [1 M所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 G% W9 s8 |9 _& m5 U" @: aAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! R- g T. f- O+ ~- d3 E; }# Q" Z这就是“迷恋”
0 l$ C& C7 g" h: x" C5 WAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % @/ K4 Q% l* [$ |1 U* t6 m) h5 ^
所有的他的存在使我们折服
0 J& x, l2 z+ l" Q) _! O" dAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 g! O" b. x4 i; q h, w最后发现那也许只是一个回音 2 z/ M" q8 b& J" K0 r D0 V5 P5 D
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 1 _5 Y: h. z# o) |) n
你,你不会看到另外的一边
; ^+ u; X! w$ J/ i5 x# g2 B( L0 _You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" Z. q4 o) f( N我的记忆走向自责的大门
7 H8 e5 t' @+ b- s' aMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& C, O8 M$ t% w% x埋葬所有,过去的财富 + T9 }( V3 G2 g7 [0 G( a
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * Q% B" ^0 K0 i4 N
许多年的伤害
8 l/ w, k* N* O jThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' M$ Y6 j t6 d
你理解吗,这将使我停顿不前
, T% ]2 E0 z$ Z KDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ! W9 K4 g) r! B4 s
我,我已经不再望向天空 . M+ `; L; E* }8 v5 t( U
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % L) `. S6 d& z$ ]3 U' B
在我面前,这道打开的门 ' F1 y [5 t. j) F8 m: e7 i
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - N3 Q: J l1 A& Y0 N/ c3 Z8 ?
这未知的东西只会伤害我的心 . {2 s4 ]+ C* a; _' t. T8 _+ P2 O
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 O: q2 ?( { }5 l' R0 n L以及他姊妹,灵魂 ; P0 D, k: _1 O- ~
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' e( p9 v! Q$ f) A" L- `! I
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 r0 n$ A! i; J: p& {Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 ^- ~( K, V# o* I( |9 F. G$ U
但是有人爱。。。 4 x3 f0 t4 d! G5 K: K# E6 c" ~6 m
But someone loves |