. z4 w) k! P- E% L! O
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
. }" E8 o4 J2 n' I你,你不知道怎样来认出我 - {) o% r2 H: q5 q
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 P/ |2 T; b( c
忽略我的生活,我有的这个修道院 & b6 V, O3 Y5 y+ _2 W. R4 o1 K
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " z- R9 ]) s6 x. l$ A, O7 U. f
在我面前,是一道打开的门
1 i1 v1 V' t* FBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ; ^: D$ Z( h1 J% X$ b% m7 ?
也许 ' z# p7 G' y* J/ v1 M: }% @
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
! o# S7 q, }- Q2 v# Q即便我必须重新开始
/ _' T4 V+ |% G+ v+ I3 J0 I) \8 ?8 IEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 P" X9 T3 j$ G你,你不相信我的孤独 ! {# W+ o+ K/ q7 b! o
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
! K, K4 T- A$ |6 |7 B6 _- p忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : z3 g' Z: l& G( H/ G6 z4 A1 h
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) M4 \- w7 A+ U在心中有一条细小的痕迹
. q9 j" m) x! o5 O" ^, O( XIn my heart,a tiny string Filament de lune # z) |3 e9 p' n/ O
月亮的“灯丝”
, z, r3 T) g9 k4 m& F" CThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: U0 r2 G" e3 F: l N s, C在那里支持着,磨损的钻石
: Z; B( Y g; U7 {4 EThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ! n% L$ V" i% F
但是我喜欢
( S6 N% `7 i% bBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 x$ B9 z! M4 P$ X* W* L8 y' y, `" i我没有选择必然
# _$ x7 P9 a" W2 U& \! KI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # f; W' t" R. f/ c& C7 n1 \/ K( J
但是,这就是“迷恋” - Q' K! X& H* C3 S( F C5 A
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 v2 e6 D& ?1 k7 q/ J: N
爱,死亡,也许
$ ]; p2 E: F8 M* o& O4 FThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* m( u- I( ^+ g4 L为了一句话而暂停时间 - Y3 d& z( G, W# k. x# S1 N
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout : F( s& T/ B% S" y" Y' h
所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 k" l+ a; I# k0 i; k/ UAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento % g+ X( r, y$ b2 C* `, {0 _: [3 [
这就是“迷恋” $ R* G$ h+ U, l$ s
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ z e, W! x7 V6 _所有的他的存在使我们折服 s9 L% P- X" v( r
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 F' z# l1 W6 `1 W# E
最后发现那也许只是一个回音
8 s: D; ]. w. ~& H% a. |) |Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 ?3 p3 G0 ], Z7 ^, z) E你,你不会看到另外的一边
+ E4 ]+ w; `, G$ i7 pYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai * K' D) G6 l! N" E u
我的记忆走向自责的大门 + T5 Z: i. O( T3 @! g4 a2 c
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 r) L" V7 l2 C# i/ J5 e
埋葬所有,过去的财富 9 o% v# p" K& p+ Y
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ! w) w9 e$ {9 Z7 o) P* F- g& m
许多年的伤害
) u& \+ U% S1 ?- oThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( V% Y B0 j# p6 n你理解吗,这将使我停顿不前
6 e* A0 `) W$ U5 E+ kDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( V5 [& Z6 U; J5 l, s8 Q
我,我已经不再望向天空
' b/ |4 O f8 z O. m/ @I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 `3 f8 M/ n3 g3 f9 B4 N
在我面前,这道打开的门 : Q# d. K3 A2 t
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. j* y- K; n( w9 J& j' U: v$ q$ P3 a# D这未知的东西只会伤害我的心
4 ~& c9 l. v) ]+ r" tThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 x% O+ P# _9 c! k+ T1 n* V1 ~
以及他姊妹,灵魂
7 \2 M ^4 r) w& f, Zand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
\7 F6 r0 w6 Y; K% k9 M0 N有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, S- U4 m/ \* V2 r4 ` h7 ^& H! PSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 q: @. r6 E6 s" N; y
但是有人爱。。。
5 E4 _5 B% C- p1 u2 wBut someone loves |