& B# @5 ?5 q `4 oToi qui n'as pas su me reconnaitre * }; F2 t7 p4 c$ V
你,你不知道怎样来认出我 + g) r- q9 h1 |) m
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 j; ~, y9 K* G# D' Y
忽略我的生活,我有的这个修道院
. g6 F- `. u6 D$ SIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / j2 I! ]' ~5 q: X9 V: @; L
在我面前,是一道打开的门 ; g1 i! X, u4 |
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
- h6 W; J2 N: O" Z也许
6 t( j; R1 y5 A( M5 t% UOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 Y: X& l K* S即便我必须重新开始
1 D5 I/ I+ Q1 `2 lEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude . }' q- h N) K ]( N' A
你,你不相信我的孤独 4 w3 U1 U: f* H3 N+ i
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 6 I" ^/ { T: a7 c/ W
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
: {; y: \& W; V- Q6 U: D6 YIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 4 h# b* G" x, I1 l6 Z! D
在心中有一条细小的痕迹 J2 G/ N" H( Z8 e( n
In my heart,a tiny string Filament de lune % o0 f w: b$ x3 Y. r) ^
月亮的“灯丝”
( i6 ^0 N$ h' J8 I! [The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 8 l. h' K1 \8 C5 s! n; u* ~
在那里支持着,磨损的钻石 ( c' u9 V5 F$ M2 ]
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# x. O6 |2 V9 `- m) E. F但是我喜欢
6 a6 T0 O5 N) d: W/ v+ }But I love J'n'ai pas choisi de l'être 8 O) B( ^. }5 R0 L) `- f* W1 y
我没有选择必然 " \# _7 f' q* r/ `
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & D7 ~2 f$ `+ L6 n% n) }
但是,这就是“迷恋”
/ n2 A0 o% b% F) B* nBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, S/ T {$ l B爱,死亡,也许 5 g+ p0 [! `" n/ j/ X
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 9 e8 J2 @7 l w. M8 y; U
为了一句话而暂停时间
0 s8 H/ H( c$ t- _) qbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % G9 q- {; I7 o& [
所有的扩张,以及对所有事情的让步
& B3 ~7 y, |$ c- eAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 f/ k* Z1 }7 X( N$ y# F
这就是“迷恋” / y @, N- F3 U- R& ~, `/ `# P
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! S! y, Z8 L: q1 V$ S7 k$ R所有的他的存在使我们折服
% F7 I0 @/ P! _5 @& b0 P1 KAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - w0 n2 K8 [, Y/ G/ R
最后发现那也许只是一个回音 : }. F9 S) \$ Z( l, {+ x
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. _' s8 h$ r7 ?你,你不会看到另外的一边
3 h4 |) a. K; \. J" _You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. V5 U. Z6 w: r& s# N' C1 z我的记忆走向自责的大门 4 f' o: h6 B6 C
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
! j- e8 Y) C. Y5 ]8 F7 ~( ^埋葬所有,过去的财富
! k9 a# L( t/ w+ r2 yBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
0 e' Y; B& O1 ?. y7 i4 A许多年的伤害 2 O9 O( H/ B3 a5 c/ Z) ^
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + o, u$ e3 k# A8 h+ i
你理解吗,这将使我停顿不前 1 A* }( X# M4 V0 d& d, G1 O
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + G0 P8 d4 h7 S3 R; y
我,我已经不再望向天空
1 F2 f+ o: [. {8 K; ^+ n3 _5 } p, ZI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * `2 T# ^' w* ]! i
在我面前,这道打开的门
& d" [1 _7 @# K9 c- R! ?Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* W# u/ X4 G, D9 Z y* ?+ r& r这未知的东西只会伤害我的心 # I* J% M% T( Z% s: n8 K, L/ L+ W& ~( T
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. r! u; ^) E( T0 X/ b以及他姊妹,灵魂
! `8 K8 m( w' o0 p4 g/ @and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % P; W& m1 a$ F0 M4 U; b7 o% z& z2 u
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
' j$ Q$ P- m' g+ a$ N) ]* {0 ]Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
- d; I* X9 T6 `( s但是有人爱。。。
$ D J! L) H* |; g5 MBut someone loves |