|
|
3 q+ D8 h" ^: D: n. W! }! |★I get paid to think about things I wouldn’t think about # O7 Z5 E$ {8 e( d* Z! K
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
7 |- _6 |- K: K$ L: @And I say things I don’t believe I say out loud
j! h+ t0 {: O! F& C% i1 g8 `: v2 p我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
4 @: f a- |3 a# N. A1 ~6 j# Q$ p2 S2 cI get a wage from Monday morning till Friday night ; Z9 C0 k& j H# e* d. ?& i. ~
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
/ \& u& e+ ^& u' S/ qAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
$ A: U/ ]0 p: ^5 {一周工作35小时 我得生活下去啊 % ~$ _+ g0 A3 v! |) @& |6 O
) o3 T8 c* K# \7 Y! z★Then I’ll keep on dreaming
1 y% p# b# D) ^7 C我一直做着梦幻想着 . x0 y* ]$ s5 p- q5 E! ]
Till they say time to go, your day is done
/ V E3 ]4 X. e+ p8 t( |! r直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
x) m4 G" ]( H u h+ Tsee you back when Monday morning comes. " U% O, l3 i+ [) ^! g
周一早上见哦 * s7 I" z+ ^" y% ~$ c1 N
; z( R' t3 g P# L8 }% c★Two days out of seven
0 M1 [: V1 w* X2 z周末假日[周末那两天] ! m) W# c1 r6 q
that’s when I’m in Heaven
- h- m; B! \9 Z2 e3 N我仿如置身于天堂
1 C: e9 l, O" U9 X \# Othat’s when I come alive
. K1 y& |/ k( B. D0 | {7 L我充满了活力
$ Q4 a3 w( b. h/ f, nTwo days out of seven # |, ]% g" R, r' v# m% A
周末假日
- c& t' Y4 w. \: d; o) clet me be forgiven ! }* |0 C3 m# Y! _6 | a
宽恕/放任我吧
* _8 N8 ?/ O+ j) t: S3 BI just want a little peace of mind
( f: l; R5 ~" y/ }0 v我渴望内心的宁静 0 x) R( j1 g, w9 `0 e
and it’ll be all right. * ]1 y A( o; P9 d, D
一切会好起来的 V& [! H4 J# z. j4 u. Q0 }3 l
) {9 S8 @$ Y* A# ?0 c! Q★I wake up and tell myself I’m never going back.
5 {$ Z' |, D6 R% n一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
2 n# B' n/ M/ O$ L9 t- f( B: n' eBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
, B9 D+ i y2 b但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
( D5 Z( i6 E% `* ]0 zPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
( I; ?, F; M7 E7 S1 |, }7 j- I# T(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
2 ?0 l+ }. r* b% m8 ZBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 9 }5 s' x0 y( o1 n
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
; ]; u0 S7 a3 Q, \; e$ k) ~
4 J3 v0 J9 u$ w& e★And we’ll keep on dreaming
5 j/ [8 a- h; f! K1 g0 H% J我们做着梦幻想着
* g2 B, @# W& O: mTill they say time to go, your day is done
9 u2 ^& D1 J2 ~* F9 e* e; x+ k直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 $ w" d+ X4 q6 l
See you back when Monday morning comes.
; T% d5 k' f" F% J5 D. t+ `" o! T% R) O周一早上见哦 6 ~8 t8 u' q" y3 j6 ~
1 k% L' l: p: l1 ?★Two days out of seven
, g ?$ l* u$ Q, X3 h周末假日
0 _" |, ^3 ~- @3 a' _that’s when I’m in Heaven
8 O. e% t1 P. V9 t+ H1 V+ @我仿如置身于天堂
# S! h; s8 Q y( j) g" _that’s when I come alive
+ e' U0 T+ B; l- m& n我充满了活力 8 X0 ^# [2 J( d. W+ m
Two days out of seven
( q( g# M! W( B" X" N8 Q7 z周末假日 2 e$ _7 w# @# ]5 N
let me be forgiven ! Y6 T! `7 n8 w# L
宽恕/放任我吧 0 _; R# w) n% W Q5 V) U& P5 P/ i
I just want a little peace of mind - C" V" n2 P* ~. k
我渴望内心的宁静 ( C9 A# e8 R( F" x
and it’ll be all right. ) Z4 w% m, {, {$ A4 G( @0 N& E1 _
一切会好起来的 8 X7 m$ x& G V% Y% s
. U! \; B' r0 p# H8 Y( [★Then I’ll keep on dreaming
7 q& u, r" q* @" K我一直做着梦幻想着 3 \* T5 {, x ?- W
Till they say time to go, your day is done 0 L6 L6 x+ _* [5 k3 E; H
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 w e; s7 Y6 l( M, R8 g$ o7 Nsee you back when Monday morning comes. ( g+ i9 r+ \2 J+ U7 J
周一早上见哦 4 D; `- J# C. n7 R' X0 Y: P6 |
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
; k: W* U r. @$ _& H, n4 \& V4 t( u: Q3 k, k
★Two days out of seven # ]; ~9 [* n( y! R2 ]
周末假日 p" _# a0 I% h7 B" Y' l" O+ |" t C
that’s when I’m in Heaven 2 W+ ]: } `7 e' V' P2 z
我仿如置身于天堂
2 G9 x: \1 P, L3 Sthat’s when I come alive ' ^( C6 I3 U1 B% r
我充满了活力 + H" r( \7 V* U; d+ W e
Two days out of seven 8 E! h; |# v. \" U/ B
周末假日 . {4 |4 W' W: L, s: a9 r# k h
let me be forgiven
8 R' J% H1 d q+ C宽恕/放任我吧
- v5 k& Y* u6 W6 l3 ^. O0 cI just want a little peace of mind 3 e3 \8 ^' ?: h+ Y* k( ^
我渴望内心的宁静 2 }! F! [9 m: x, t
and it’ll be all right.
" r a/ {- v C2 w一切会好起来的
2 Q- B( ]# Q0 {: o" @/ HIt’ll be all right $ \4 r6 f% B" l, |2 v8 x
一切会好起来的 / e" H& z. Q" _4 S6 [
4 N& X6 Y3 d9 S% O* L3 T
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!$ }0 o, Z2 j' O- S& C0 T( P
自己译的不怎么优美哦 |
|