|
|
* U9 r! j5 {' H. D" [9 M
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
- m4 r4 R5 _* r9 C% u. e. E我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ; {5 G+ X: N& i2 `3 C
And I say things I don’t believe I say out loud
( v; l" L# }/ Y8 p* Y* K我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
- y. n8 Q L2 E5 @: o) KI get a wage from Monday morning till Friday night 3 K( n% E2 [& v" X
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
( Y7 v! a2 r% p" V, S( lAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
$ s& u+ J( e- V6 N一周工作35小时 我得生活下去啊
( l- e1 Y4 x/ H* t2 M. ?$ |) X! I ~2 E n6 N: {$ O! k) u
★Then I’ll keep on dreaming
' N7 k; M0 L! t% V) x- q; d我一直做着梦幻想着
) S J# B3 B4 I" @: J, O' |Till they say time to go, your day is done
3 q* q; t# v) p5 J直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 d7 _: M' P f3 s4 Qsee you back when Monday morning comes. - T5 |9 {: M$ y4 B
周一早上见哦
- M! G; p0 d c# z/ x$ I2 y, Y, x: }2 a, H& ?
★Two days out of seven
9 |: |1 U* R5 ~周末假日[周末那两天]
+ g% r Q; y/ ~that’s when I’m in Heaven 3 ?+ `' k) i0 C! y K) D! d& b6 n2 M5 u
我仿如置身于天堂
+ ~" \1 C; y m% I+ uthat’s when I come alive
/ R( ^1 I' h5 f# K/ w" }我充满了活力
9 @9 N0 Y1 ~/ J+ fTwo days out of seven ( }0 ^% B( y, x5 Y2 }% o1 f
周末假日 3 s3 F7 B( L8 h3 @& ?9 V7 ]7 C
let me be forgiven
2 e' f$ q. d" Z3 |2 B2 [, M宽恕/放任我吧 5 D' {% T8 } P2 x( B- m9 j9 F
I just want a little peace of mind + E2 E( K9 H0 l( l
我渴望内心的宁静 & W3 z9 e* u+ e5 r- I6 s
and it’ll be all right. I( j( J- v i
一切会好起来的 m+ I/ u6 P* o' s$ Q: ~- w
, |; b3 w) n7 o5 J3 U
★I wake up and tell myself I’m never going back. & n' s4 N( Z" Q6 v
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
$ n& Y+ X, M; BBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 0 X9 N8 R6 O) K
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 - n/ w# o( @2 {+ B) J# }& f. U( v
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 7 L7 q# `( O( J" n! _2 r0 _" s- J
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
. E5 G1 r J. D3 O @/ SBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
6 }+ V" J6 v! L但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
! d) B' `- J& a: [! k% W0 _8 @ N) p& P) r
★And we’ll keep on dreaming " d% E- T- m9 c* E$ e# \4 ^# X! `
我们做着梦幻想着
: `8 Y5 f$ Q( R* cTill they say time to go, your day is done - }8 V# ~. W0 |8 H9 w) k' I2 w
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 4 i0 @& N4 d: i! t
See you back when Monday morning comes. 3 g! T- w; n0 S' J
周一早上见哦 5 P" ?! @3 z5 h
4 m0 @9 t; X9 Z% [9 o4 z★Two days out of seven
: I( l2 h& j, z6 D( I周末假日
& I- T1 Z$ D: [! Z+ F" T/ ?6 H d; Z: Othat’s when I’m in Heaven
* X5 e8 X3 T% n2 ?6 b我仿如置身于天堂 6 T h+ O: V, h
that’s when I come alive
$ g) ^8 P0 l6 {+ N) k8 k我充满了活力 & R7 c' Q4 Z# H7 f
Two days out of seven 0 y0 z; Z: e7 d3 T! J7 _, f; E
周末假日
8 h" t0 U* {: p6 Y0 }; P5 K* nlet me be forgiven
- L: | m) j' U* K( Z* Q* ?4 r, @宽恕/放任我吧
( i3 E- v! X9 eI just want a little peace of mind
" H6 g% b/ |& J$ G; x8 o9 m7 F7 ?1 u我渴望内心的宁静
0 B6 f; R- }4 M" }and it’ll be all right.
+ @5 `/ t6 J! a6 }' {一切会好起来的 # V- z4 t# g% |( @
' V; U/ ~6 r) l0 {& X; G1 [- i
★Then I’ll keep on dreaming
8 o! A% |% n% I8 z; K我一直做着梦幻想着 ) _# q5 [3 q/ D8 L: _% k
Till they say time to go, your day is done 4 N% a5 u) J' x& C5 {0 E$ h
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ?4 x" |, u2 t6 U" U' M9 D7 ~
see you back when Monday morning comes.
/ j% J/ {. v- u8 j: p9 p周一早上见哦
* l* y- N7 Z0 L. q; N( J ?yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
8 w* f4 e2 Q; ]6 O* s7 d) |% X
: e( Z" @7 \8 I* r/ S; g★Two days out of seven
& `" ?+ B. m( r周末假日 " L( f o7 n( L( s2 M4 ?" h
that’s when I’m in Heaven ) \) F9 w+ s, F9 d1 l
我仿如置身于天堂 6 Z/ M3 r- V4 W, m: X
that’s when I come alive
/ {9 U# y6 f! N1 `; E. d* w我充满了活力
" d5 G$ k4 y* J7 I1 @Two days out of seven % r' e9 e' f: E5 D
周末假日 7 {9 y$ x0 O a
let me be forgiven
% ~1 E* Q- p4 W7 X; y宽恕/放任我吧
. Q% t3 t( H2 x' }2 \I just want a little peace of mind
* B6 @! D. p- [9 H; U J我渴望内心的宁静
0 m p( Z2 j* w% }5 A* b' E W# vand it’ll be all right. * q; `. z% N& c, Y
一切会好起来的 + q& V9 I8 b1 i/ B# Q
It’ll be all right
0 U. D% t3 d H6 V8 t: @一切会好起来的 2 i7 `# {( Z1 @ |5 g
$ o6 n* ]1 {" r4 w
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
9 E/ r0 t. L/ S+ i6 [0 u0 ~: S自己译的不怎么优美哦 |
|