|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
H& D$ }# Q4 ?& t, ]/ E; V7 p
8 R# u) i7 F) cA
4 @1 Q$ F) r7 z, |4 ^ mAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 $ q- [$ A# v! A$ M6 ` V) ^
Ahan gen 晚餐
6 A/ x7 A0 Y) v& M; m# V! N# LB
F# r2 r* E- G; p' D5 ABa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 0 j( i/ _, Y8 j& \" l! M
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
! ^ m. Y9 \# ^: KBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 / {, y* r' l% n5 u
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 9 n$ ?4 a" W/ _- r5 g9 |. S
Bor bia tord 春卷
$ s: O! x# Y5 S5 a" UF
, M% `' w/ _9 |/ XFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
2 z, Y/ f! r0 {2 i) l) TG $ S2 |' h/ ?# J# s+ C4 Y' H
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
. A; X) L3 z5 ]( v! L. R) @: SGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 / @# i$ M t) C* T' p/ g
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 ( D8 U& G' F6 H0 f) ?! p- T
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 , q' [3 \) l2 r' j- K0 J) J
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
! u- U. h/ U# F) O& U' yGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
% Y. }. w. y4 gGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
+ _2 |3 l- E6 j* P9 QGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 1 }- ~, x7 h* `3 ^
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 ' A1 ]" `$ n. o; I: f
H & Y) n& d' R% H- \ l
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
" g2 W8 Z$ S& U5 s+ OK
6 j2 {- W, C8 G5 L2 x- M6 rKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 , `9 @$ b4 k2 H! w
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 1 S2 e0 N: ?: u4 ^. A& z) u: K
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 9 M0 x3 r: } e& D$ A& }8 X
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 1 l& y5 R5 Q. i9 S/ a8 F
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 & \- e7 G4 _1 ~
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 8 n0 j- }4 a! o v# Y
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 8 ^# [/ s8 C; O" {
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
* q9 @- Y( ^# g5 n9 i8 p- JKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
1 s7 ? r1 j. T" {5 BKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
' Q$ s3 g+ G6 ^2 N4 w) j6 eKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 $ V" c6 n! }. q+ }2 K
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
2 s1 S1 X3 m. E/ t: j( e) {Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ( v$ ?; w% N1 m3 q2 Z3 v
L ( } s- D! K s
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
3 w+ e8 c; T% D2 [M
0 W* g2 ^& x, D! N6 m5 D8 E3 O% CMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
8 e% W& r$ J y" k" w/ tMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 6 \+ M6 T' {* d$ \# h1 o$ `- X. S6 p
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
. W( H; D, _' o) o1 D/ FManao 柠檬 Man farang 土豆
# [8 [6 g, k5 YMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
1 a; [: W( ?$ t MMaprao 椰子 Med mamuang! R9 b* `! P( e
himmapan 贾如树坚果
( U5 @9 j) S, O! ? e: f$ XMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 . B* i* \8 _" Y) ]! ^7 _( v0 B
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
# }3 k A/ w8 O; D0 [3 FMo satah 猪柳 ' f5 J& X! \. e/ v0 g1 u5 s5 D
N
: [- A# [% r% q8 D6 C tNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
: P# m; u& n- M9 RNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
) ~* U! u) e# SNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 5 h" ?2 Z D$ [, {/ C {- P& ~
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
; b7 N' o: {0 S- UNam som 橙汁 Normai 竹笋 ! S0 u( a' t+ Y8 g( Y
Nuah 牛肉 ! F5 J2 w& Y- O7 x# V$ O& Y
P & Y2 D4 @) f+ C2 k) H# d; M
Pad phet mo sei- Y2 m, F, _- I4 d) h
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
2 v7 j9 w: }1 Kjao 牛肉拌绿豆
/ w$ X0 ?: m" @" hPak 蔬菜 Ped 鸭肉 ! V' w" P: @$ {6 C2 n
Phal thai 炒面 Plah 鱼 ) ]: [( E0 `3 U4 F& ^; v7 V
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
, m2 t& m5 ]7 a) LPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 - \0 g2 G; J8 s3 T0 h- ]
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
0 f- x' |: F6 Z* y9 B; p" hPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
7 _4 t' E; u. I$ I: O2 }Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 6 x, z' Y, {. E- A4 E: i$ _
R
$ K- R7 K2 w1 |, v, R/ CR Raprathan 吃 Roohn 烫 # _* M# f4 E ~, m+ F
S
6 c" a/ e9 y! \: mSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 5 z5 _2 k, [9 Z/ d
Sie juh 酱油 Som 橙子 4 Y) { t y6 j; a. m
T
( Z" O Z. W" t" H3 m7 [Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
* n1 N4 j E% a) e5 S% i& bTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
, a. o: u: ?# HToa ngog 笋豆 Tom 熟食 # T5 M, K# Y; K( ?* ~1 m0 M% f% b9 C* [
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
% q2 k d, k7 [; {Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 2 F: |. [' _5 A/ m# l! I
Tord 烤 Tschah 茶 / o" H! \: S9 e! v* U h
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
7 @5 C' Q. h" ~( Z' o1 MTuna 金枪鱼
6 p6 l* z3 h% j3 eY % a$ d& i6 |0 T. w* ]2 O: U6 d$ D
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
* c9 d& y( u, x2 D3 v7 n) a/ ]Yen 冷/冰 |
|