|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
7 |2 F: w+ h9 W9 O) A
m& `$ U: o4 v3 a 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
e8 b( X- I$ p6 q
3 F: d2 _/ l4 w2 | 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 h! g+ o" h4 s0 E" M
! M9 a+ t7 b$ x 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
5 g5 M7 b( T' o6 I/ q1 j
& P- A2 W0 j# y5 ^ 苏:时机正好?0 w( _' M. u6 L# ~: p; N
$ V5 i8 ]' t) V) g- b/ Y 张:是。 f8 [0 `: K6 Q) |! y
: P5 b1 Y7 a1 j# Y6 w
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& ]8 g7 o# e! A4 n' ]% I$ q7 v: h
) j4 c7 H% m6 _ 博:公使。
- s5 N9 D7 g$ ^ t5 X1 j9 S8 T5 Y+ t- s; P0 ?6 V: _, j
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?; F. M7 M& ^$ y- X; V2 O7 P
& H. }4 n/ M I: ^3 Y 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。" k C9 I5 I! [7 u! Z D' w! K# J
5 V& ]. {3 Y; m
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 f4 f! }0 `' i) o( Z
5 n S4 I, \1 {5 R" u- A- H# K 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。9 z+ J; s1 Q( O; J) [5 y8 s
# Z8 f1 M+ g) k 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! J! ^) P/ A* T! U. B
3 [& b" V) D6 m4 ~
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# D# L. x$ S1 X" U' G2 c; C( Y# ~0 l* I- P7 X
苏:哦!) _4 f3 N, l+ e/ W$ c
: C Z/ i8 Y0 [4 x8 l& H" e
博:这位是真正的职业外交官!哈……
; a( m) Q7 J F R) N4 _2 _5 F' M. X
4 M; E5 l* k, I& [ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?. p+ {( h/ J$ j7 m$ E2 e1 I
) w7 R( [/ p: E7 O 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
' A1 s; a5 [+ _# |: H
, G6 e* q0 N4 |. N) b* ?2 R 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 o& ?/ X( O- V% | P
# M8 [$ y& j, B( y0 j- W. e 弗:是的,说泰语。# l2 d1 ]- C0 R2 K5 l: I3 B
: Y4 |5 o2 c6 I- \' x- J2 t 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?7 a( \% Z1 R1 H. ^
) v' V P; d9 l 博:还从来没有吵过架。+ Q& P) w% f" U7 G: r
1 I# g6 }) v% N6 z& O" R" ` 张:是,从来没有。3 i) Y! u: Q6 w6 ~ K% {
" Z" N8 g; e. A5 M
博:用泰语说,就是“还没有”。
5 I# P9 l5 T9 C& S4 s$ E+ H
, L9 B% S J: r+ m4 f 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
4 x3 ~: ^7 g' C, u! S* r9 _
4 [8 u* o, g" z$ S8 K 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?3 P( b6 k S' \& j; K, w
; Y5 c6 c1 K. q5 F 张:我们两位从没有过这样的遭遇。% f- i& D$ d) j6 Z
( t# {5 U3 B+ d
博:从来没有在那个时候见面。
; ~9 J8 V* B8 \( o8 U/ q* m% o
; y h( c8 M7 `( V! h0 w% z& R 张:哈……
' L+ n% l$ O2 z$ ~' P3 y
* G5 v% n I% R) A1 j; ] r7 ?; a. c 苏:尽量避开,是吗?
4 z* j0 V7 \3 Q, v7 J; Y
/ B+ d2 ]" U9 G9 X+ l. |' J$ n+ P1 q, x 博:避开。避开。
) N* n, P2 A# u9 ]. K8 r3 \& b
# c! g* K& `9 v! Q 苏:那英国呢?1 }1 ?5 S' l; c
7 a8 R" v: T: d: d/ a 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。' }' G }2 v9 i5 R% o; j
3 W9 P5 b2 r3 A$ J6 `+ ~6 c 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。7 j$ ^- J q: l: J7 [
3 j! j0 Q. R- u1 @( n7 W
苏:要退休的大使说的就可以不一样?" Q, }1 l4 t1 K/ Z$ T: P
) J$ p% K/ e! K' h7 Z% @" v- `; L 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……5 X3 F+ j% C4 I
1 ]+ W& d: o; _, q 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
; N' W; C! Q% k$ e" m0 |3 V0 f# O9 T2 J/ k4 ]
苏:那作为朋友,会怎么做?' G% K/ V. f3 R9 v. p# l9 d" ]
' _/ \6 ~8 @+ d/ W a6 [ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( E( p8 a, h8 {6 ? W
+ c' H+ `2 w* h! X' u
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ [( G h+ g" P: j$ w% c) @1 S `4 S1 E) \7 V, @
弗:是的,会交换意见。' r/ ^5 s2 U6 m2 [' {6 X
6 y, ^/ E- H* b: z, w
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。5 T" ?. N& ~7 g
5 r7 x* y' g4 z) A2 o
博:没有困难。
# Y: T A9 p0 N; Z9 O$ A+ z- ?: i# a& B2 [" I% l
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。+ o7 i1 l. e2 T2 i
Z* |) I- g+ p2 z- J+ i4 h
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
* c l3 d) T' L' `- x2 ]# d# F. B: g3 w. D, @$ S
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
5 N1 ^* a$ U. _ P% N B% H6 J$ }, h3 A" H+ \
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
* W7 v7 l+ R5 f5 [) i; w! n
9 u/ I9 ?- ~+ |1 W- V# b 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
# k- C [" B* X+ r* J
7 `( W6 _# U/ A, r2 K& R 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。 I8 k5 U6 m" Q/ J/ y0 v4 {
+ m$ D6 l1 s/ B) I. C* e! e9 U
弗:我们必须保持中立。
0 p( {" [4 x/ Q5 b9 z. _2 Z
! F% o+ x; o( h( d9 E 苏:始终保持中立?
! e4 R8 v* g9 ?7 D3 N+ R) f3 F( ]
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
( l) x9 \0 @; h) j, O+ \9 m- C K" a) ]
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! n3 L5 t/ j8 R+ }- B; Z8 W
+ I/ D) \- B/ a0 h6 M! T$ C6 d
弗:但我们不理解啊。! m3 A# |: e2 Z( ?; [8 p
' j8 l( u0 ~4 [ 苏:不理解?8 K: x7 E4 j+ P) v. S, s
1 z- W" [ s# `9 N3 Z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 W z* w3 m" {0 M) y% H/ f2 y; I+ L$ y$ S! h5 V) H4 _
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; B" E8 J* v: D6 x' @
. t5 v; e. A7 r) A2 s/ E. E
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
4 n0 s' W. k b5 O. a% z# B$ X- p9 @" f1 k) R9 `, {$ C: {( r
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
: Q: A! a- t( g" Q# b
; A0 s2 r( I) x2 n8 E3 l# b S1 _ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 H* P, J$ J% B3 F' X0 |- n+ ~7 q; D* ?) x4 J; z
苏:中、美是同一天吗?. K" a& h: e6 F
3 ?3 t4 V" A# w' a7 v9 z 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?" p. f$ \2 d/ B
7 n! Y- E5 a8 v: q 张:是。
& e) Y) Z- ~ C( Z4 o1 _" d* K! G6 a/ y/ R7 B2 ^; C9 d
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 w: c* a8 P/ M! Q) f
8 K% {4 @1 e9 x ]% @ 苏:张大使介意吗?
3 r) Z- @5 n6 Z' K; u" k C" l2 P5 G5 q. i
张:不介意。! o( [; b$ l% B/ f0 F* Q
( v& X! T, p" }; P/ h0 l1 t 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。% E* l8 k. g4 |) j i0 ?
! g% d" w0 E# L. s2 m0 _
博:苏提猜,不要想得太多了。
: B$ K9 } G0 K+ Y3 u9 f- {. [ J7 o5 D8 i: s( `* d, V7 \
苏:泰国人这么想。( ]% t! ^; ?: t) p1 s, U
9 N, l4 i' M x6 \$ w7 p6 P1 X3 W- G 博:我们不这么想。8 P# v, I! f) V% ~
7 @$ v- V% l' o" n; ` 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。8 K5 D; ~2 s* B6 J! R( Q8 C
' V8 }0 P4 Y4 N& M$ v* Z/ Q在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变' a: q. m1 T2 `
7 }. U0 B3 ^6 I7 g
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! t/ t' ] q# ^9 S8 I; T! d/ K; V
- G7 F4 h7 \/ T& O$ [ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ Z/ o! R% a' [1 p% z. n7 F9 D# w3 P3 _7 k9 |9 ~, F
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) q& j6 ^6 z7 w4 x, [2 O
' T6 V1 D# J& ]2 g7 p
弗:是。
. x9 M: J; [* j4 j( d" v
8 Q T8 V4 t' `5 s* w 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
% n' D* E c' V$ J
1 _! s) s7 b0 T 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
6 Q& N9 f3 d' a! ]; x& j2 \: v2 c4 `4 m
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?: V R" t7 R& J6 h0 f* B, [; n
2 r/ c7 V3 y* _) {' i4 w! u# G
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. n8 v7 d- t! x8 n4 p
$ U' y. z1 {8 S8 \/ {0 [/ L 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
. F5 g& _0 }/ @' e% M
8 ~- F }) Q$ k6 M: a0 a1 n0 I 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
' W" f0 Q8 t& l' e/ a
+ n* e. e& A$ ] 苏:大使感到糊涂吗?
8 u% k9 x5 Y* a1 m/ P8 j+ U
8 g) E4 s. Z; R* T" t$ w 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 q+ k5 k9 j: n( f8 M
1 A1 R, ]$ I" ]4 b
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: P3 E9 s; P1 w5 t
# N6 \, I3 v6 d3 ] 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 j3 J! X( a a( i2 w
1 ?0 D6 I! p8 @& A1 I' z 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
! }. u3 [; K- B" ?% M8 _
7 o$ c8 h6 { }# k 弗:哈……) |6 @4 X9 C! t. J( K2 N) L/ \
, r) b% F% r2 X/ j& m" C0 K 苏:每次来都碰到了“革命”?6 h, ^/ Z6 l! X+ I" Z
, M9 ~& Y$ q+ ^ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
% G. h& ~% p* E! C! d
$ g s2 X# b- D7 t; [1 l 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
2 @# n% Y& |) }% k/ n+ Q8 o! _2 Q% X( c) T2 K2 { F1 C* c G2 n. R
弗:那天我在英国。
* n6 F5 x! h" z! N! B9 w' L4 a- b
2 c3 s+ z% S" e( c5 C 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 ~! t6 [2 y% S# g4 g- G9 ]- _9 F. L, B- d' A% v! B, O. o
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* e, I2 ~. P6 k2 C/ X
o8 l# }' D: J
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
C* t W7 o' H/ p9 F. X, X8 A( z' N/ `$ Q M
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
6 C/ ]$ G, t/ O. L, i a( z+ O+ K- v' f. J
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
6 ]7 z$ n7 s( t7 |
, ]) y6 s( m* X/ \1 b) I! q 博:那你说说,有什么情报?
6 g- O& l: U9 g4 t# c1 G
3 m- D4 Z) n9 p1 \: r2 { 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
5 ~& D2 Y. Y0 b2 I! s B6 O
1 b* o( K; I v' @ 博:不对。
t% h7 i( A( `4 G) A0 w$ J8 j0 A) T8 A
苏:CIA,可能有什么情报……( Y+ ~ P* B$ Y* c, d
# }; ~8 S/ o, Y0 [6 c8 ?$ z% P0 h+ R
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
* \2 H9 E# j, P& p) D
' r9 C( [7 Z- o* y 苏:不是事实吗?
: `) J! V1 g3 J* J1 {6 z3 N; r! p9 R& `8 J
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* p. t( d9 P+ v% P% p b
$ P) U k% a. g" O
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?. z! D4 t) Y! |
2 H& ^. e5 v* p& u% ]: T q/ K. P, U 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
- {) t- W- U4 v& Y2 c6 r O0 W1 H# o
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( J! Y( H6 ~, U; `, r3 @, E& T
& y" X$ S# @ ?( | 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
' U% o. ?. {. f/ ^. F8 t p. M1 ~7 H7 [1 ~% H
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% y+ ~& g3 `4 t# u3 z! D
( ]7 r4 T- v% o) B! i
博:苏提猜,请不要这样说嘛。' e1 U* n7 g$ `2 d+ ?
6 u9 F* p2 I9 g4 F2 x3 e/ T
苏:为什么?损失什么吗?
W/ H, V4 I) }0 C C; |7 n, ^ F7 q, m# i
博:是。哈……7 J9 v' j& P( q1 V2 t
; U9 Z' r9 l: H3 ~! r( w 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?* M) a' F1 d8 ^, \1 u' {5 g5 V
+ Y7 ^2 u* g4 t% f' U& Y# O 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|