杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
' i! W- X, q  m" |# ^2 K2 V+ T& Z& B$ j) `7 I$ a8 \! F# |
回复 仔仔 的帖子9 S2 ^0 |' y  m3 b
# b+ x5 S2 A  V8 e) t8 N. t+ {

2 U$ |9 Z" u4 z6 q6 r{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
& U5 d- R* l' x9 U
9 D% m* K. ]( F/ W1 K, J! ?# Y
歌曲:你或许就会了解 (泰文), [$ s; n1 o/ ^6 C; e
歌手:Sirasak+ a( U. I' i* O2 p
! y+ I8 l7 D: i' E
无所谓
1 ?+ f" W3 w( v& G8 a- {( b) F0 I$ l) w
虽然内心将会悲伤盼望某个人
/ V2 }+ R( K, Q& ?- }$ ~$ e- A有着我对你的爱而让你幸福3 m+ D5 j) Z: A" c
因为我俩身份太过悬殊
% `+ b) I) _. s7 k) a; _我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

" F( M5 ~/ i8 r: h
2 ^; K/ n/ h3 F' X
这世上并非唯有我们俩人  i3 ?1 v( |9 D& m3 [, S$ t
还有千万个事由等候明日去解脱* k- [, w& r  Q. v) E5 {
唯求祝你幸运
5 }$ I% y& T& t$ t9 n至于我
* [% R( F  ^8 A, g/ n& T( G5 Q将欣喜的持续守侯着
" |- }9 ?. k, T3 u# s
至此我的生命可能空虚+ B8 P% Q& F6 b; b; t- ~1 u- S
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
* G4 k7 H7 B: ?8 x  {% k% ?但总好过最后一次心碎的时候
& a0 J! M# h" i# ?# P' y4 D0 ]; h6 D我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
/ K" _4 m6 @+ @" E3 ^

+ e1 T1 i& P- O5 T# Y
音乐。。。。
/ O4 O2 \" T& Z  x3 r8 o! a6 l9 O
这世上并非唯有我们俩人
; d* @' v& F7 x还有千万个事由等候明日去解脱( {4 v1 C' v" X. I5 b
唯求祝你幸运
9 [7 T' O9 a( a! a- x至于我
- B% z8 p/ l9 e+ M' w; f. I6 z( N5 Q将欣喜的持续守侯着

/ T$ {% d; m4 ~3 s
% \1 Y, H7 D, ^0 ^# O4 Z
至此我的生命可能空虚
% a! _5 P0 |- i, i& q$ ~; E9 J必须陪伴着寂寞拥抱孤独
7 e# {) d* |: {* _" k3 R但总好过最后一次心碎的时候
# F5 f6 t0 ^7 E: K$ l我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

% t# j# h) n( P" V/ i. O) [* g6 e$ E
唯有祈望4 w1 X$ C( C# R8 p# }* {
在最后一次心碎的时候
! \/ ]2 a6 o3 R8 P你或许就会了解
' |( u, g8 E' c" S是谁爱着你
' a! f) o, z! g) }6 X  S2 r0 R
, l" E- {% S! W0 y# o' o2 R
{:388:} {:385:}

! i8 \/ ?4 r2 Y( K9 Z; w* v: O  c9 Y' U. \7 k3 r+ }# N( y- B
7 ^+ H  X) j$ i# v+ Y" ?1 o
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
( D, q8 _0 O. u1 v8 }1 p5 i$ k% s
* t9 n8 ?" h5 tKaraoke
" X0 o9 z4 a) a
(一起唱歌吧!)( j. `$ _& d. n0 f; b: |. ~: ^
0 f5 C8 \# |: g% R- E

3 ]- [; U, ]+ X7 S
( @2 z  S7 R4 \  B, m- PLeaw-tur-kor-kong-kao-jai
) j$ x0 X) ~1 j, R7 e
(Singer : Sirasak)
! E1 |, m  F) X, Y# S7 O
9 K4 K; b1 s8 t8 l0 s
Mai-pen-rai
8 ^4 @6 g' n- ]8 S
mae-jai-ja-taung-took-ton # x& M' ]+ c# c' E" }( y8 J5 l9 Z
hahk-tum-hai-krai-suk-kon: s1 ~- u+ D5 |, V4 a5 |
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
7 b  Q0 M" `5 J8 s  r5 P+ Tpraw-row-taang-gun-mark-mai
' Y% J$ a; p" x( O+ Y/ f: G: ~chun-kuan-tut-jai% H- X( d" m2 p) I
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee( N1 r9 f" h  v  u! Q  i2 r4 j
" c+ _5 b; d# ]4 i
Lok-bai-nee
8 \! N/ H! H1 E0 T! E, |1 g. lchai-mee-kae-row-saung-kon
+ J+ q+ M( f6 m% T* E- W& Nyoung-mee-roy-pun-het-pon # {% g  l) g8 L2 N2 H/ e8 z% ~* ?
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
3 L8 _  _! L  N, w  M) ykau-piang-hai-tur-choke-dee
  `( V0 g5 D1 ^( {+ Ssuan-chun-kon-nee
" h0 m8 k! W) ^8 d& qja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai8 N7 [+ g) h8 u' d' ^5 b

, V6 N: }1 m7 k  W$ N8 E, u6 Qjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
! c1 T% o1 S+ ], g: t$ K0 B! W6 e+ ltaung-yoo-gub-ngow
* B: z+ _+ b  b/ g3 Qgaud-kwarm-diow-dai # |0 g' ^' e" Z5 ]! l% r. y8 A
tae-yahng-noy) v1 ?5 L* S( H8 C$ H$ j
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  ) {4 r' P# I9 U* ~5 d
chun-kong-hen-dow-sot-sai
) t9 i- `4 z: f! Q  q7 [% Hnai-farg-far-tee-ngod-ngarm  D9 r+ i; @1 B: L1 t
3 z# Z1 z4 T$ k, G
Music....9 ~1 a' G% L4 P1 X

( Z+ e/ ]1 _1 m/ s/ {3 g: ZLok-bai-nee5 i2 G+ t1 f4 |2 j7 u) _/ F+ V1 ~
chai-mee-kae-row-saung-kon
1 g+ b' h6 n8 q, G) _8 P! @6 I& l& Tyoung-mee-roy-pun-het-pon
5 F1 v/ L) k4 X. n% z1 x8 v" Zhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
$ C, K3 R% a4 h1 T$ H, a3 m0 E$ vkau-piang-hai-tur-choke-dee+ Z, A3 P  L$ L5 l' o
suan-chun-kon-nee
8 t( R/ [- e4 p6 k6 M& ~& \+ kja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
' N# L  w; Z% _0 |
6 d2 b  V( C6 W5 G' B' H7 Jjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow) F  V7 _. s/ q: O
taung-yoo-gub-ngow* B' C0 E( K1 }$ i4 {. E
gaud-kwarm-diow-dai
/ p  p& B- V" N$ xtae-yahng-noy$ T" K1 `# D# B# ~/ O. c+ ^
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
) ?3 _# Q  _1 y- ]chun-kong-hen-dow-sot-sai7 s: p  N/ |. W+ K2 {" |. _
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
0 u9 `6 d/ Z! ?2 E$ _% R  J' x
4 b" ?; e  v6 I  [, x0 Swung-kae-piang% w8 ?6 C3 _0 H% r; h6 r6 k
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
7 U1 ]% V& A$ D" |  ?8 ulaaw-tur-gaw-kong-kow-jai: f6 y3 `: `+ s! g8 ^& C  X
wah-krai-ruk-tur! N* t% D1 ~5 n) @* j

- o) y* C* P( N- K) o  u
1 B0 t/ c/ K: F, ^9 J# {/ [, j$ b! w{:384:} {:419:}- Q2 i- ~$ d6 n7 i
听完了这首歌,我想哭啊!
8 I; Y( _, N! P; _9 S: }
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子- C8 X5 e$ E( i
8 a" F# _% Q0 A& O4 k  q
能下载吗,我好想记下这首歌8 S3 f5 n! }, v: Q, u- i
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
6 y- t! z0 o; @1 [& P' p7 v  Y

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-15 09:05 , Processed in 0.067609 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表